Производи́тельность , может означать: Производительность труда - плодотворность, продуктивность производственной деятельности людей.Производительность (в экономике) - внесистемная величина, равная отношению объёма проделанной работы ко времени, за которое она была совершена.Производительность предприятия - способность выпускать то или иное количество продукции.Производительность устройства - величина действия устройства, то есть отношение количества произведённой работы (выпущенного продукта) ко времени...
Эффект низкой базы в экономике, финансах, демографии и статистике возникает тогда когда впечатляющие темпы роста того или иного индикатора объясняются его крайне низким стартовым показателем. К примеру, увеличение числа заказов с 1 до 5 указывает на 400%-ный рост. Для сравнения, прирост числа заказов с 500 до 510 в статистике отражается лишь как 2%-ный рост несмотря на большую абсолютную величину прироста (10 против 4). В этом случае наблюдается обратное явление: эффект высокой базы, при котором...
Предвзя́тость относи́тельно эконо́мии вре́мени (англ. time-saving bias) - это человеческая склонность к ошибочной оценке времени, которое может быть сэкономлено (или потеряно) в результате увеличения (или снижения) скорости (в области дорожного движения и других сферах). В целом, люди недооценивают экономию времени в результате увеличения сравнительно низкой скорости (напр., 40 км/ч) и переоценивают экономию времени в случае повышения сравнительно высокой скорости (напр., 90 км/ч). Люди также склонны...
(продолжение)
Е. Геккина, С. Белокурова, С. Друговейко-Должанская
НЕ ЯВЛЯЮТСЯ ВВОДНЫМИ
Не являются вводными и не выделяются запятыми слова и словосочетания: авось, буквально, будто, вдобавок, в довершение, вдруг, ведь, в конечном счёте, вот, вряд ли, всё-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по предложению, по постановлению, по решению, приблизительно, примерно, притом, почти, поэтому, просто, решительно, словно, якобы и др. Наш Автор специально выяснял смысловые и грамматические особенности следующих слов.
Будто, как будто, все же, как бы . Будто и как будто никогда не являются вводными, а могут быть либо союзом (Стало тихо, (как) будто и не было грозы ), либо частицей ((Как) Будто и вправду не понимаешь! ). То же самое можно сказать и о всё же (Хотя я его и люблю, всё же с ним не согласна (союз); Думаю, он всё же согласится (частица)) и о как бы в нормативном языке (Послышался шорох, как бы кто-то в комнате был ещё (союз); Соглашается как бы нехотя (частица)).
В действительности. С помощью выражения в действительности автор обычно констатирует, что некая ситуация является реальной, а не субъективно воспринимаемой. В таких случаях это выражение тесно связано по смыслу с другими словами предложения и не должно отделяться от них запятыми; ср.: Эта история произошла в действительности ; Она думает, что заботится о чистоте нравов, но в действительности ею руководят недоверие и неприязнь . Трудно представить предложение, в котором в действительности выражало бы такое же значение, как и вводное слово действительно – это с его помощью говорящий сообщает о собственных впечатлениях и чувствах в связи по поводу описываемых событий или ситуаций.
По сравнению с. Это предложное сочетание (и синонимичное ему - в сравнении с ...), и потому оно не требует выделения: Мои неприятности - это капля по сравнению с морем твоих (К. Симонов).
Причём. Причём может быть присоединительным союзом в значении ‘при этом, в добавление к этому, к тому же’ (Они начали спорить, причём старались перекричать друг друга ) или вопросительным наречием в значении ‘зачем, с какой стати’ (Причём тут она? ). Ни в том, ни в другом качестве запятыми слово причём не выделяется.
Так называемый. Вводным такое сочетание не является (очевидна его синтаксическая и смысловая связь с другими словами предложения) и запятыми его выделять не нужно; ср.: Комнаты были разделены так называемой глухой стеной .
Тем не менее. Сочетание тем не менее имеет грамматический статус служебного слова: союза, присоединяющего придаточное предложение со значением противопоставления (Он все решил, тем не менее я постараюсь его переубедить ), или частицы (= всё-таки, всё же: Книга, конечно, не шедевр, но тем не менее написана неплохо ) - и запятыми не выделяется. Вместе с тем наблюдения над текстами современных авторов убеждают, что оборот тем не менее воспринимается большей частью пишущих именно как вводный и в реальной практике чаще всего обособляется. Это и позволяет филологам утверждать, что такое обособление уже нельзя относить к ошибочным, поскольку подобное слово вполне может восприниматься как служащее для оформления мысли говорящего, а это - один из разрядов вводных слов (Ср.: Тем вечером я, однако, пошел гулять - Тем вечером я(,) тем не менее (,) пошел гулять ). О неуклонном перемещении сочетания тем не менее в разряд вводных слов свидетельствует и его синонимия с однако . См., например, в словаре Ожегова-Шведовой: Однако… 2. вводн. сл. Тем не менее, всё же . Всегда аккуратен, о своём обещании, однако, забыл . В примере, приводимом авторами словаря, вводное слово однако легко может быть заменено на тем не менее .
Обороты, присоединяемые предлогом «по сравнению с» могут обособляться в соответствии с правилами пунктуации. Не обособляются те, которые тесно связаны со сказуемым.
«По сравнению с» вместе с зависимыми словами выделяется в середине предложения.
«По сравнению с » запятая нужна перед сочетанием, если оборот стоит в конце высказывания.
«По сравнению с » ставится запятая на стыке двух частей предложения, после оборота, перед второй частью высказывания. Запятая отделяет не сочетание, а часть сложного предложения.
«По сравнению с » запятая не нужна, если оборот тесно связан по смыслу со сказуемым. Для проверки, где ставить запятую, «по сравнению с» можно убрать. Предложение без этих слов станет некорректным.
Какой из вариантов правильный?
(по статистике прошлой недели только 34% ответили правильно)
§1. Выделение сравнительных оборотов запятыми
Сравнительные обороты выделяются запятыми. Это:
1) сравнительные обороты с союзом как , например:
Там лёд ровный, как зеркало.
2) сравнительные обороты с союзами будто , словно , как будто , точно, подобно , что , чем , нежели , например:
Там лёд ровный, будто зеркало.
На катке лёд ровнее, чем на реке.
3) сравнительные обороты с сочетанием как и , например:
Она была красива, как и мать.
4) сравнительные обороты с сочетаниями: как обычно , как и обычно , как всегда , как и всегда , как раньше , как и раньше , как прежде , как и прежде , как сейчас , как и сейчас , как теперь , как и теперь и др. под., например:
Я встала, как обычно, в шесть.
5) предложения, имеющие в своём составе указательные местоимения тот , такой или местоименное наречие так , например:
Она была такой же красивой, как мать.
Вопрос: выделять ли запятыми оборот с союзом как , — возникает:
Если перед вами не сравнительный оборот, то запятая не нужна.
1) оборот с как может выражать обстоятельственное значение, например:
Ты ведёшь себя как маленький.
2) оборот с как может передавать значение «в качестве», например:
Как мать я лучше знаю, как поступить.
Как профессионалу ему цены нет;
1) сравнение выполняет роль сказуемого или входит в состав сказуемого, например:
Для многих будущее как туман.
2) перед союзом как есть слова совсем , почти , просто , прямо , совершенно , абсолютно , например:
В декабре в шесть уже было темно почти как ночью.
3) перед как есть частица не , например:
Ты ведёшь себя не как девочка: девочки не дерутся.
4) сравнительный оборот выражен устойчивыми сочетаниями, например:
стройна как тополь, хитра как лиса, труслив как заяц, вертеться как белка в колесе.
Если «как» употребляется в значении «подобно» и вместо него можно написать иной сравнительный союз («будто», «точно», «словно» и т.д.), например: «Алый флаг полыхал, как ».
Если в главной части предложения использованы указательные слова («такой», «так», «столь», «тот»), например: «Ничто так не красит человека, как ум».
Если сравнительный оборот вводится фразой «как и», к примеру: «Сестра, как и вся , стремилась выделиться из толпы».
Если сравнительный оборот является приложением, его можно заменить придаточным предложением с союзами «поскольку», «так как», «потому что» или , вводимым союзом «будучи», например: «Как твой опекун, я требую послушания и уважения»;
Если в сравнительном союз «как» используется в следующих сочетаниях: «как исключение», «как обычно», «как правило», «как », «как прежде», «как всегда». Например: «Как обычно, гостиная была полна людей, основную часть из которых мы видели впервые».
Если сравнительный оборот представляет собой следующие сочетания: «не кто иной, как»; «не что иное, как»; «не кто другой, как»; «не что другое, как». Например: «Твой поступок был не чем иным, как попыткой меня опозорить».
Если оборот по значению представляет собой обстоятельство образа действия, которое можно было бы заменить творительным падежом существительного, например: «Что ты ходишь за мной как хвостик?» - «Что ты ходишь за мной хвостиком?»
Запятые не ставятся, если сравнительный оборот является фразеологизмом: «как рукой сняло», «голодный как волк», «грязный как свинья» и т.д.
Если союз «как» имеет значение «в качестве», например: «Он представил меня как жену» - «Он представил меня в качестве жены».
Если сравнительный оборот в своем лексическом значении отождествляет с кем-либо или приравнивает к кому-либо, например: «Не смотрите на меня как на умирающего (не смотрите на меня, будто бы я умираю)».
Сравнительный оборот с «как» не обособляется запятыми, если он является именной частью сказуемого, например: «Отец и мать ей как чужие».
Если сравнительный оборот является частью сказуемого или тесно связан со сказуемым лексически: «Она как солнце тепла».
Если перед сравнительным оборотом находится отрицательная частица «не» или следующие слова: «совершенно», «совсем», «вроде», «точь-в-точь», «почти», «именно», «прямо» и т.д., например: «Ты ведешь себя совсем как ребенок!»
Источники:
Чтобы речь была выразительной и понятной человеку, приходится прибегать к образному мышлению. Оно в свою очередь и порождает всевозможные стилистические фигуры и тропы. Одним из распространенных средств выразительности языка является сравнение - фигура речи, направленная на выявление сходной черты между разными явлениями и предметами.
Инструкция
Сравнительный оборот - это один из структурных способов использования сравнения. Обычно он является частью , в котором можно выделить объект сравнения, средство сравнения и основание сравнения. Сравнительный оборот - это и есть средство сравнения.